OUR POLICIES
CODE OF PROFESSIONAL CONDUCT (CóDIGO DE CONDUCTA PROFESIONAL)
Proper appearance and hygiene.
No Smoking marijuana, vaping or use of illegal drugs.
No drinking alcoholic beverages on the job or off the clock on the job site location.
Be respectful, courteous, and mindful of others’ feelings and needs.
Do not bring things of great value to work.
3 Missed Shifts is an automatic termination of employment.
Do not talk on the phone or be on social networks.
Have the mentality of contributing as a team.
Keep a positive attitude.
Be willing to help others.
Absolutely no personal time during your shift.
Do not accept drinks or food from the client.***
Higiene adecuada.
No consumir drogas.
No beber bebidas alcoholicas en el trabajo, ni al terminar su turno si es que se encuentra en la misma ubicacion laboral.
Sea respetuoso.
No llevar cosas de gran valor al trabajo.
3 Turnos perdidos es un despido automático del empleo.
No hablar por teléfono ni estar en redes sociales.
Tenga la mentalidad de contribuir en equipo.
Mantenga una actitud positiva.
Esté dispuesto a ayudar a los demas.
Absolutamente no tomar tiempo personal durante su turno.
No aceptar bebidas o comida del cliente.***
parking (estacionamiento)
Parking for each client is personal responsibility
If the client offers us free parking in a public place, by means of a code, it is his responsibility to notify us upon arrival to register his car.
Moreno Staffing is not responsible for any damage to your vehicle while parked.
El estacionamiento para cada cliente es responsabilidad personal
Si el cliente nos ofrece estacionamiento gratituo en un lugar publico, por medio de codigo, es su responsabilidad avisarnos al llegar para registrar su carro.
Moreno Staffing no es responsable por cualquier daño a su vehiculo mientras estacionado.
Zero Tolerance: Sexual Harrassment. (cero tolerancia al acoso sexual)
Sexual harassment is defined as unwelcome sexual advances, requests for sexual favors and other verbal, visual or physical conduct of a sexual nature, when:
Submission to such conduct is made either explicitly or implicitly a term or condition of an individual’s employment;
Submission to or rejection of such conduct by an individual is used as the basis for employment decisions affecting such individual; or
Such conduct has the purpose or effect of unreasonably interfering with an individual’s work performance or creating an intimidating, hostile or offensive working environment.
Examples include:
Unwelcome or unsolicited sexual advances;
Displaying sexually suggestive material;
Unwelcome sexual flirtations, advances or propositions; Suggestive comments;
Verbal abuse of a sexual nature;
Sexually-oriented jokes; crude or vulgar language or gestures; graphic or verbal commentaries about an individual’s body;
Display or distribution of obscene materials; physical contact such as patting, pinching or brushing against someone’s body; or physical assault of a sexual nature.
El acoso sexual se define como avances sexuales no deseados, solicitudes de favores sexuales y otras conductas verbales, visuales o físicas de naturaleza sexual, cuando:
La sumisión a tal conducta se hace explícita o implícitamente como un término o condición del empleo de un individuo;
La sumisión o el rechazo de tal conducta por parte de un individuo se utiliza como base para las decisiones de empleo que afectan a dicho individuo; o
Tal conducta tiene el propósito o el efecto de interferir de manera irrazonable con el desempeño laboral de una persona o de crear un ambiente de trabajo intimidante, hostil u ofensivo.
Ejemplos incluyen:
Avances sexuales no deseados o no solicitados;
Mostrar material sexualmente sugerente;
Coqueteos, insinuaciones o proposiciones sexuales no deseadas; Comentarios sugerentes;
Abuso verbal de naturaleza sexual;
Chistes de orientación sexual; lenguaje o gestos groseros o vulgares; comentarios gráficos o verbales sobre el cuerpo de un individuo;
Exhibición o distribución de materiales obscenos; contacto físico como palmaditas, pellizcos o rozaduras contra el cuerpo de alguien; o agresión física de manera sexual.
Report any sexual harrassment in the workplace to Blanca Moreno. (Denuncie cualquier acoso sexual en el lugar de trabajo a Blanca Moreno.)
*Moreno Staffing has full authority to dismiss you in case of misbehavior.
*Moreno Staffing tiene la autoridad de prescindir de sus servicios en caso de que su conducta cause conflictos en el trabajo.