OUR POLICIES
CODE OF PROFESSIONAL CONDUCT (CóDIGO DE CONDUCTA PROFESIONAL)
- Proper appearance and hygiene. 
- No Smoking marijuana, vaping or use of illegal drugs. 
- No drinking alcoholic beverages on the job or off the clock on the job site location. 
- Be respectful, courteous, and mindful of others’ feelings and needs. 
- Do not bring things of great value to work. 
- 3 Missed Shifts is an automatic termination of employment. 
- Do not talk on the phone or be on social networks. 
- Have the mentality of contributing as a team. 
- Keep a positive attitude. 
- Be willing to help others. 
- Absolutely no personal time during your shift. 
- Do not accept drinks or food from the client.*** 
- Higiene adecuada. 
- No consumir drogas. 
- No beber bebidas alcoholicas en el trabajo, ni al terminar su turno si es que se encuentra en la misma ubicacion laboral. 
- Sea respetuoso. 
- No llevar cosas de gran valor al trabajo. 
- 3 Turnos perdidos es un despido automático del empleo. 
- No hablar por teléfono ni estar en redes sociales. 
- Tenga la mentalidad de contribuir en equipo. 
- Mantenga una actitud positiva. 
- Esté dispuesto a ayudar a los demas. 
- Absolutamente no tomar tiempo personal durante su turno. 
- No aceptar bebidas o comida del cliente.*** 
parking (estacionamiento)
- Parking for each client is personal responsibility 
- If the client offers us free parking in a public place, by means of a code, it is his responsibility to notify us upon arrival to register his car. 
- Moreno Staffing is not responsible for any damage to your vehicle while parked. 
- El estacionamiento para cada cliente es responsabilidad personal 
- Si el cliente nos ofrece estacionamiento gratituo en un lugar publico, por medio de codigo, es su responsabilidad avisarnos al llegar para registrar su carro. 
- Moreno Staffing no es responsable por cualquier daño a su vehiculo mientras estacionado. 
Zero Tolerance: Sexual Harrassment. (cero tolerancia al acoso sexual)
- Sexual harassment is defined as unwelcome sexual advances, requests for sexual favors and other verbal, visual or physical conduct of a sexual nature, when: 
- Submission to such conduct is made either explicitly or implicitly a term or condition of an individual’s employment; 
- Submission to or rejection of such conduct by an individual is used as the basis for employment decisions affecting such individual; or 
- Such conduct has the purpose or effect of unreasonably interfering with an individual’s work performance or creating an intimidating, hostile or offensive working environment. 
Examples include:
- Unwelcome or unsolicited sexual advances; 
- Displaying sexually suggestive material; 
- Unwelcome sexual flirtations, advances or propositions; Suggestive comments; 
- Verbal abuse of a sexual nature; 
- Sexually-oriented jokes; crude or vulgar language or gestures; graphic or verbal commentaries about an individual’s body; 
- Display or distribution of obscene materials; physical contact such as patting, pinching or brushing against someone’s body; or physical assault of a sexual nature. 
El acoso sexual se define como avances sexuales no deseados, solicitudes de favores sexuales y otras conductas verbales, visuales o físicas de naturaleza sexual, cuando:
- La sumisión a tal conducta se hace explícita o implícitamente como un término o condición del empleo de un individuo; 
- La sumisión o el rechazo de tal conducta por parte de un individuo se utiliza como base para las decisiones de empleo que afectan a dicho individuo; o 
- Tal conducta tiene el propósito o el efecto de interferir de manera irrazonable con el desempeño laboral de una persona o de crear un ambiente de trabajo intimidante, hostil u ofensivo. 
Ejemplos incluyen:
- Avances sexuales no deseados o no solicitados; 
- Mostrar material sexualmente sugerente; 
- Coqueteos, insinuaciones o proposiciones sexuales no deseadas; Comentarios sugerentes; 
- Abuso verbal de naturaleza sexual; 
- Chistes de orientación sexual; lenguaje o gestos groseros o vulgares; comentarios gráficos o verbales sobre el cuerpo de un individuo; 
- Exhibición o distribución de materiales obscenos; contacto físico como palmaditas, pellizcos o rozaduras contra el cuerpo de alguien; o agresión física de manera sexual. 
Report any sexual harrassment in the workplace to Blanca Moreno. (Denuncie cualquier acoso sexual en el lugar de trabajo a Blanca Moreno.)
*Moreno Staffing has full authority to dismiss you in case of misbehavior.
*Moreno Staffing tiene la autoridad de prescindir de sus servicios en caso de que su conducta cause conflictos en el trabajo.


 
            
              
            
            
          
              